Explications du montage des boules de Noël

20150923_152603 20150923_154514 20150923_155858

prendre le verre (de nutella)  faire les contours avec un stylo qui ne fonctionne plus. Un truc se mettre sur du bulgomme pour que cela marque bien. Ensuite mettre en forme les marques des arcs. Coller sur l’envers le tissu et bien rabattre le tissu sur l’endroit.

take the glass (Nutella) to the contours with a pen that no longer works. Something to put on bulgomme well for this brand. Then format the marques bows. Glue the fabric inside out and fold the fabric much about the place.

nehmen Sie das Glas (Nutella) an die Konturen mit einem Stift, der nicht mehr funktioniert. Etwas, auf bulgomme auch für diese Marke gesetzt. Formatieren Sie dann die rmarques Bögen. Kleben Sie den Stoff von innen nach außen und falten Sie den Stoff viel über den Ort.

20150924_181757 20150924_194430 20150924_194624 20150924_194653

fermer les bandes après avoir bien marqué avec le stylo la marque des rectangles. Emboiter les 2 premiers rectangles un verticalement l’autre horizontalement. Ne pas oublier le fil pour pendre la boule dans l’arbre. ensuite faire glisser le 3ème sous le coté où il y aura les formes (qui couvrira ensuite la fermeture) afin que la boule soit bien finie ne pas oublier de couvrir le rectangle de 5 cms par celui qui mesure 2,5 cms qui sera masqué par la forme incurvée. après rentrer les formes incurvées en les travaillant afin qu’il n’y ait plus de jours visibles.

close after the bands well marked with pen mark rectangles. Max out the first two rectangles a vertically the other horizontally. Do not forget the wire to hang the ball in the tree. then drag the 3rd in the side where there will be forms (which then cover closed) so that the ball is well finished do not forget to cover the rectangle 5 cms by 2.5 cms one that measures will be masked by the curved shape. go after the curved shape by working so that there is more visible days.

Nähe, nachdem die Bänder auch mit Stift Zeichen Rechtecke markiert. Max aus den ersten beiden Rechtecke ein vertikal die andere horizontal. Vergessen Sie nicht, den Draht, den Ball in den Baum hängen. Ziehen Sie dann den 3. Platz in der Seite, wo es Formen (die dann decken geschlossen), so dass der Ball gut fertig vergessen Sie nicht, das Rechteck von 2,5 cm eine, die Maßnahmen werden von maskiert werden, decken 5 cm sein, die gekrümmte Form. gehen Sie nach der gekrümmten Form durch die Arbeit so, dass es mehr sichtbare Tagen.

 

20150924_194745 20150924_200221 IMG_20150924_151552

avec les déchets de carton et de tissu j’ai fait des miniatures toujours sur le même principe (valorisation des déchets lol)

à vos ciseaux, carton, tissu et colle. En cas de problème demandez-moi et je vous renseignerai.

with cardboard waste and fabric I made miniature always on the same principle (recovery of waste lol)

your scissors, cardboard, fabric and glue. In case of problem ask me and I will inquire you.

mit Kartonabfällen und Gewebe ich Miniatur immer nach dem gleichen Prinzip (Verwertung von Abfällen lol)

Schere, Pappe, Stoff und Leim. Bei Problemen fragen Sie mich und ich werde euch zu erkundigen.

merci de laisser un commentaire pour m’encourager

thank you for comment to encourage me

ich danke Ihnen für einen Kommentar, mich zu ermutigen

Publicités

Une réflexion sur “Explications du montage des boules de Noël

Laisser un commentaire

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l'aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion / Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l'aide de votre compte Twitter. Déconnexion / Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l'aide de votre compte Facebook. Déconnexion / Changer )

Photo Google+

Vous commentez à l'aide de votre compte Google+. Déconnexion / Changer )

Connexion à %s